Anansi and Five – Story Notes & Explanation in Hindi and Urdu | Class 4 English New Oxford

Read, learn and enjoy the story of ‘Anansi and Five’ with notes (summary, moral and characters sketches) and explanations in Hindi and Urdu. Ideal for Class 4 English learners using the New Oxford Modern English textbook.
Also see Q&A of New Oxford Modern English

Anansi and Five – Summary, Characters and Moral

Summary of Anansi and Five

English:
The story is about Anansi, a tricky creature who is sometimes a spider, sometimes a man. One day, he is hungry and has no money. He hears a witch casting a spell to make anyone who says the word “five” disappear. Anansi plans to use this trick to get food. He makes five mounds of earth and asks passers-by to count them. When they say “five,” they vanish, and Anansi eats their food. He tricks Mrs Rabbit and Mr Duck, but Miss Frog ignores him. When Mrs Shrew comes, she is clever. She counts without saying the word “five.” Anansi becomes angry and says “five” himself, and disappears. Mrs Shrew takes her pies to the market and buys food for her family.


یہ کہانی عنانسی کی ہے، جو کبھی مکڑا ہوتا ہے اور کبھی انسان۔ ایک دن وہ بھوکا ہوتا ہے اور اس کے پاس پیسے نہیں ہوتے۔ وہ ایک چڑیل کو جادو کرتے ہوئے سنتا ہے کہ جو بھی لفظ “پانچ” بولے گا، وہ غائب ہو جائے گا۔ عنانسی یہ ترکیب کھانے حاصل کرنے کے لیے استعمال کرنے کا سوچتا ہے۔ وہ راستے میں مٹی کے پانچ ڈھیر بناتا ہے اور گزرنے والوں سے گنتی کرنے کو کہتا ہے۔ جب وہ “پانچ” کہتے ہیں تو وہ غائب ہو جاتے ہیں اور عنانسی ان کا کھانا کھا لیتا ہے۔ وہ مسز ریبٹ اور مسٹر ڈک کو بیوقوف بناتا ہے، مگر مس فروگ اس کی بات نہیں مانتی۔ جب مسز شرو آتی ہیں تو وہ ہوشیاری سے گنتی کرتی ہیں لیکن “پانچ” نہیں کہتیں۔ عنانسی غصے میں آ کر خود “پانچ” بول دیتا ہے اور غائب ہو جاتا ہے۔ مسز شرو اپنے پائی بازار لے جا کر اپنے خاندان کے لیے کھانا خرید لیتی ہیں۔

Moral


Anansi and Five
Hindi and Urdu Translation

Once upon a time, long ago, there lived a creature called Anansi. Sometimes Anansi was a spider, sometimes he was a man, and other times he was a strange mix of the two. Anansi was a trickster and he was having a difficult time. He had no money to buy food for his family. As he walked around the village early one morning, he had a scowl on his face and a growl in his stomach.

Passing by a neighbour’s house, Anansi heard something that pleased him. The neighbour was an old witch. She was an angry and unpleasant witch who became furious whenever anyone said her name. She hated her name. All through her life people had laughed or looked surprised when they heard what her name was. Can you guess what her name was?
It was Five.

Anansi peeked through a gap in the witch’s fence. She was stirring her big cooking pot and muttering and mumbling a spell. The smoke and sparks were blue and green so Anansi knew she was cooking up some big magic. Suddenly, she snatched up her staff and started to pound it on the ground as she walked around the pot. Anansi listened carefully to what she said:
“I curse anyone who says the word ‘five’ to disappear forever.”

Anansi rubbed his hands together and jumped around on his eight hairy legs. “Ah! This could make me some money or get some food on the table for my family.” He smiled widely and his sharp teeth sparkled.

Anansi rushed to the path that ran along the river bank between the village and the market place. Soon everyone who was going to the market would walk past. They would be on their way to buy the delicious yams, beets, pulses, and grains that would be piled high in the market.

Anansi set to work and piled up five mounds of earth near the path. They looked just like he had planted five yams. Then, he sat down and waited.

First to come by was little Mrs Rabbit. She carried a basket full of sweet potato pieces and walked slowly because it was heavy.

Anansi stepped forward and smiled. “That looks like a big weight. Please, rest a while and help me. I don’t know how to count so I cannot tell how many yams I have planted.”

Mrs Rabbit was kind so she stopped. She put down her basket and hopped along the row, counting: 1, 2, 3, 4, 5. In a flash and a bang Mrs Rabbit disappeared. Anansi gobbled down the whole basket of sweet potatoes in seconds. He licked his lips and sat down again to wait.

Not long after he heard little footsteps on the path and looked up—it was Mr Duck. He walked along with his chest held high and his feet made a slip-slop sound on the path. He had a bag with his lunch in it by his side. Mr Duck stopped when he saw Anansi and asked him how he was. Anansi put on a glum expression. “Mr Duck, I have no idea how to count my yam plants. Can you help me please?”

Mr Duck bobbed his head and puffed out his chest even further. “Well, Anansi,” he said, “It is quite simple. Start with 1, then it’s 2, 3, 4, and 5!” Mr Duck disappeared instantly. Anansi ate up the lunch.

Now, I know you will be wondering about Anansi’s family. Did he think about them? Did he save any food for them? No, he didn’t. He ate everything without a thought about any of them.

Next to come along, on her way to the market to buy some tasty treats, was Miss Frog. She did not stop when Anansi called after her, “Hey! Please help me count my plants.”

She laughed. “No way, count them by yourself,” she called over her shoulder as she hopped away.

It did not bother Anansi too much. He knew there would be plenty more chances for him to try his trick out. He imagined what delicious foods he would find. He did not imagine taking any to his hungry children. He was going to eat as much as he could fit in his stomach and then come back and try the trick again another day.

A scurrying sound pulled Anansi out of his daydream. It was Mrs Shrew. On her tiny back she had a huge load of freshly made pies that she was hoping to sell. The load was three times her size and her face was red from the effort she was making.

“Oh lady Shrew! How nice to see you. Sit a while and rest. I need your help to count my plants and you can share your wisdom with me.” Anansi grinned and showed all his sharp teeth. He was trying hard to be charming because he really wanted to eat all the pies.

Mrs Shrew was not a fool. She could see Anansi’s eyes glisten as he looked at the pies. “Well Anansi, you are kind. I am tired.” She put down her load. “How can I help?” “I can’t count,” he lied. “Can you count my yam mounds for me?”

Mrs Shrew smiled. She walked to the nearest mound and stood on it. She pointed to the mound that was furthest away from her. “1, 2, 3, 4, and this one,” she said clearly.

Anansi frowned. “Do it again. Say all the numbers,” he said.

“1, 2, 3, 4, and this one that I am sitting on,” Mrs Shrew spoke slowly and clearly.

A flash of anger passed over Anansi’s face. “Come on! Say them properly!” He was finding it difficult to keep a smile on his face.

Again, Mrs Shrew smiled sweetly and counted slowly. “1, 2, 3, 4, and this one here.” She pointed to the mound beneath her feet.

“Argh! Say 1, 2, 3, 4, 5!” shouted Anansi. Instantly, in a big burst of sparks, he disappeared.

Mrs Shrew picked up her load and set off to the market. She would sell these pies and buy mouth-watering delicacies for her family.


Vocabulary – “Anansi and Five”

English Meanings

  1. Creature – any living thing, especially an animal.
  2. Anansi – a character from African folk tales, sometimes a man, sometimes a spider.
  3. Trickster – someone who plays clever tricks on others.
  4. Scowl – an angry or unhappy look on the face.
  5. Growl in his stomach – the sound your stomach makes when you are very hungry.
  6. Pleased him – made him happy.
  7. Unpleasant witch – a bad-tempered and unfriendly witch.
  8. Furious – very angry.
  9. Peeked – looked quickly or secretly.
  10. Stirring – mixing something round and round with a spoon or stick.
  11. Muttering and mumbling – speaking quietly in a way that is hard to understand.
  12. Spell – special words used in magic.
  13. Cooking up some big magic – making a very strong magical spell.
  14. Staff – a long stick used for walking or magic.
  15. Pound – to hit something hard again and again.
  16. Disappear – to go out of sight or vanish.
  17. Rub hands together – to move your hands against each other, often when feeling excited.
  18. Rushed – moved quickly.
  19. Delicious – very tasty.
  20. Yams – large, sweet root vegetables.
  21. Beets – round vegetables with dark red roots.
  22. Pulses – seeds such as beans, peas, and lentils.
  23. Grains – seeds used for food, like rice or wheat.
  24. Piled – put things in a high heap.
  25. Mounds of earth – small heaps of soil.
  26. Sweet potato – a vegetable with sweet-tasting root.
  27. Gobbled – ate something very quickly.
  28. Glum – sad or unhappy.
  29. Puffed out – made bigger by filling with air or pushing out.
  30. Instantly – immediately, without any delay.
  31. Tasty treats – small and delicious foods.
  32. Scurrying – moving quickly with small, short steps.
  33. Pulled out – removed from somewhere.
  34. Daydream – pleasant thoughts you have when you are not paying attention.
  35. Shrew – a small mouse-like animal; here, Mrs Shrew is a character.
  36. Tiny – very small.
  37. Share your wisdom – tell someone your knowledge or experience.
  38. Grinned – smiled widely.
  39. Glisten – to shine with a soft light.
  40. Beneath – under something.
  41. Set off – started a journey.

Vocabulary – (English–Urdu)

  1. Creature – مخلوق، کوئی جاندار چیز
  2. Anansi – عنانسی، ایک افریقی کہانی کا کردار جو کبھی انسان اور کبھی مکڑا ہوتا ہے
  3. Trickster – چالاک شخص جو دوسروں کو دھوکہ دیتا ہے
  4. Scowl – غصے یا ناراضی کا چہرہ بنانا
  5. Growl in his stomach – پیٹ کی آواز جب بہت بھوک لگتی ہے
  6. Pleased him – اسے خوش کر دیا
  7. Unpleasant witch – بدتمیز اور ناراض چڑیل
  8. Furious – بہت زیادہ غصے میں
  9. Peeked – جھانک کر دیکھنا
  10. Stirring – چمچ یا لکڑی سے گول گول ہلانا
  11. Muttering and mumbling – آہستہ اور بے ربط بولنا
  12. Spell – جادو کے خاص الفاظ
  13. Cooking up some big magic – طاقتور جادو تیار کرنا
  14. Staff – لمبا ڈنڈا یا لاٹھی
  15. Pound – زور زور سے بار بار مارنا
  16. Disappear – غائب ہو جانا
  17. Rub hands together – ہاتھوں کو رگڑنا، عموماً خوشی یا جوش میں
  18. Rushed – جلدی میں جانا یا دوڑنا
  19. Delicious – مزیدار
  20. Yams – شکر قند
  21. Beets – چقندر
  22. Pulses – دالیں
  23. Grains – اناج
  24. Piled – ڈھیر لگانا
  25. Mounds of earth – مٹی کے ڈھیر
  26. Sweet potato – میٹھا آلو
  27. Gobbled – جلدی جلدی کھا جانا
  28. Glum – اداس یا مایوس
  29. Puffed out – باہر نکلا ہوا یا پھولا ہوا
  30. Instantly – فوراً، بلا تاخیر
  31. Tasty treats – مزیدار چیزیں یا لذیذ کھانے
  32. Scurrying – چھوٹے چھوٹے قدموں سے تیزی سے چلنا
  33. Pulled out – باہر نکالنا
  34. Daydream – خیالی دنیا میں خوشگوار سوچیں
  35. Shrew – ایک چھوٹا جانور، یہاں مسز شرو ایک کردار کا نام ہے
  36. Tiny – بہت چھوٹا
  37. Share your wisdom – اپنا علم یا تجربہ بانٹنا
  38. Grinned – چوڑی مسکراہٹ دینا
  39. Glisten – چمکنا یا دمکنا
  40. Beneath – نیچے
  41. Set off – روانہ ہونا یا سفر شروع کرنا

Vocabulary – English-Urdu-Hindi

EnglishUrdu MeaningHindi Meaning
Creatureمخلوق، کوئی جاندار چیزप्राणी, कोई जीवित चीज
Anansiعنانسی، افریقی کہانی کا کردارअनांसी, अफ्रीकी कहानी का पात्र
Tricksterچالاک شخص جو دوسروں کو دھوکہ دیتا ہےचालाक व्यक्ति जो दूसरों को धोखा देता है
Scowlغصے یا ناراضی کا چہرہगुस्से या नाराज़गी का चेहरा
Growl in his stomachپیٹ کی آواز جب بھوک لگےभूख लगने पर पेट की आवाज़
Pleased himاسے خوش کر دیاउसे खुश कर दिया
Unpleasant witchبدتمیز اور ناراض چڑیلबदतमीज़ और गुस्सैल चुड़ैल
Furiousبہت زیادہ غصے میںबहुत गुस्से में
Peekedجھانک کر دیکھناझाँककर देखना
Stirringچمچ یا لکڑی سے ہلاناचम्मच या डंडे से हिलाना
Muttering and mumblingآہستہ اور بے ربط بولناधीमे और अस्पष्ट बोलना
Spellجادو کے خاص الفاظजादू के विशेष शब्द
Cooking up some big magicطاقتور جادو تیار کرناशक्तिशाली जादू बनाना
Staffلمبا ڈنڈا یا لاٹھیलंबी छड़ी
Poundزور زور سے بار بار مارناज़ोर-ज़ोर से बार-बार मारना
Disappearغائب ہو جاناगायब हो जाना
Rub hands togetherہاتھ رگڑناहाथ रगड़ना
Rushedجلدی جانا یا دوڑناजल्दी जाना या दौड़ना
Deliciousمزیدارस्वादिष्ट
Yamsشکر قندरतालू
Beetsچقندرचुकंदर
Pulsesدالیںदालें
Grainsاناجअनाज
Piledڈھیر لگاناढेर लगाना
Mounds of earthمٹی کے ڈھیرमिट्टी के ढेर
Sweet potatoمیٹھا آلوशकरकंद
Gobbledجلدی جلدی کھا جاناजल्दी-जल्दी खा जाना
Glumاداس یا مایوسउदास या निराश
Puffed outپھولا ہوا یا باہر نکلا ہواफूला हुआ या बाहर निकला हुआ
Instantlyفوراًतुरंत
Tasty treatsمزیدار چیزیںस्वादिष्ट चीज़ें
Scurryingتیزی سے چھوٹے قدموں سے چلناछोटे-छोटे कदमों से तेज़ी से चलना
Pulled outباہر نکالناबाहर निकालना
Daydreamخیالی دنیا میں خوشگوار سوچیںख्यालों की दुनिया में सुखद सोच
Shrewایک چھوٹا جانور (کردار کا نام)एक छोटा जानवर (पात्र का नाम)
Tinyبہت چھوٹاबहुत छोटा
Share your wisdomاپنا علم یا تجربہ بانٹناअपना ज्ञान या अनुभव बाँटना
Grinnedچوڑی مسکراہٹ دیناचौड़ी मुस्कान देना
Glistenچمکناचमकना
Beneathنیچےनीचे
Set offروانہ ہوناयात्रा शुरू करना

Leave a Reply